10х2 moonkan за доставленное
Ist die Miete überwiesen? Оплатил ли ты квартплату?
Sind Sie wieder in den Miesen? И уже снова в проблемах?
Euro-Chaos, Börsenkrisen Евро-Хаос, Кризис биржи?
Renten knapp und null Devisen? Маленькая пенсия и ноль дивидентов?
Immer pumpen oder borgen Постоянно искать и занимать
Raten zahlen, Steuersorgen Платить кредиты и налоги
Hol’n Sie sich gleich übermorgen Лучше купи себе прямо послезавтра
Das! *rick-rack* Это !
Mit der PumpGun *rick-rack* С дробовиком
Auf zur Bank, ja *rick-rack* В банк, да
Gott sei Dank Mann *rick-rack* Слава богу чувак
Gibt’s ne PumpGun Есть дробовик !
Nerven tut das Brüderlein Достал родственник
Schwiegermutter will nicht heim Теща не уезжает домой
Einmal drücken, ganze zehn Один раз нажал и десяток
Kugeln kann man fliegen seh’n Шариков можно увидеть в полете
Arbeitsamt fährt auch nichts rüber Не надо ехать на биржу труда
Wetter draußen immer trüber - Тем более погода снаружи все хуже
45er Kaliber - 45й калибр
Auf zur Bank gleich gegenüber И в банк через дорогу
Langeweile, Unentschieden Скука, нерешительность
Oder einfach unzufrieden или просто недовольство
Scheiß Gesamtsituation Говняная ситуация?
Hauptsach’ Munition Главное - Патроны
Computer ist dir abgekackt Комп накрылся
Alles geht dir auf den Sack Все достало
Angesägt, angelegt - Отпилил, приложился
*rick-rick-rick-rick-rick*, *rick-rack*
Mit der PumpGun *rick-rack* С дробовиком
Sportlich schlank, ja *rick-rack* Спортивно подтянутый, да
Gott sei Dank Mann *rick-rack* - Слава богу чувак
Gibt’s ne PumpGun Есть дробовик !
Aber Vorsicht am Gerät! Но осторожнее с ним !
*krawumm* Oh, zu spät! О ! Слишком поздно