Дедушка Мюллер (grossfater_m) wrote,
Дедушка Мюллер
grossfater_m

(восторженно попукивая)

АААААААААААААААААААААААААА!!!
Скачал из сетки "Кто подставил Кролика Роджера" НА ИТАЛЬЯНСКОМ!!!!!

С момента выхода этого замечатеьного мульта (замечательного, блядь! кто не все - того накажем! один выход Джессики с музыкалкой чего стоит!!!) я был в полной уверенности, что Роджер может трепаться ТОЛЬКО на итальянском.
С бешеной скоростью.
Я ведт и смотрел этот мульт в первый раз именно в переводе с итальянского.
А уж место просмотра и обстоятельства были такие....
Не скажу.

УПДАТЕД Для капитана К. записан волшебный спиллберговский "1941".

УПДАТЕД 2 Благодаря партайгеносе krik_yastreba мы имеем дивный лжекат к "Роджеру" -
Всем любителям этого дела - смотреть.
Subscribe

  • (старательно читая по бумажке)

    "...так, гуру в стрелковом мире, настоящий бог отечественного помповодства..." - 31:14 Дайте мне бидон на 20 литров, я буду в него орать.

  • (сонно)

    ...вообще, между американизмом "plinking" и отечественным его аналогом "бабахинг" есть глубокое внутреннее отличие. "Plink" - звук, который издаёт…

  • (стеснительно откашлявшись)

    "Летающий корабль-призрак" 1969 года в 4К. Качество - блеск (правда, перевод не классический советский). Поностальгировать.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments